Loading Events

Upcoming Events

Events Search and Views Navigation

Event Views Navigation

January 2019

Brief Encounters (1967) by Kira Muratova

January 19 - 18:00 - 21:00
Sands Films, 82 St Marychurch Street
London, SE16 4HZ United Kingdom
+ Google Map

The film is about a love triangle between three very different people. Nadia, a country girl, falls in love with Maksim, a roaming guitar-playing geologist, and in her search for him she ends up working for Valentina, his long-distance, bureaucrat wife. Nadia begins to work as a maid for Valya, but as they spend time together we can see flashbacks to their brief meetings with Maksim. Finally, news arrives of Maksim's return to Valya. On the day of his return…

Find out more »

Drawing Room Conversations: Natasha Dissanayake

January 26 - 17:00 - 19:00
Clementi House, 128 Kensington Church Street
London, W8 4BH United Kingdom
+ Google Map
Free 20 spots left

Разговор между Наталией Диссанаяке и Наталией Рубинштейн пройдет на русском языке со слайдами. Речь пойдет о судьбах русских эмигрантов в Лондоне и о книге «Русские судьбы в Лондоне» Наталии Диссанаяке. Книга Наталии Диссанаяке - результат многолетних исследований. Среди русских, которые жили в Великобритании в разные годы, были члены русской императорской семьи, аристократы, революционеры, мятежники, философы, писатели и ученые, музыканты и художники, дипломаты и священнослужители, спортсмены и солдаты; некоторые из них хорошо известны, а о других впервые рассказано в этой книге.…

Find out more »

February 2019

Masterclass on Translation into Russian with Sonkin & Borisenko

February 7 - 18:00 - 21:00
Pushkin House, 5A Bloomsbury Square
London, WC1A 2TA United Kingdom
+ Google Map

George Bernard Shaw once wrote that “it is impossible for an Englishman to open his mouth without making some other Englishman hate or despise him”. The speech of a character in a novel written in English would describe them better than the most detailed CV. If the author wants to sketch a memorable image of a character, add some local colour, revile (or extol) social differences, picture national conflicts — he or she would always find a common expression, foreign…

Find out more »

Водяные знаки: Венеция в Лондоне

February 8 - 8:00 - February 10 - 18:00
Clementi House, 128 Kensington Church Street
London, W8 4BH United Kingdom
+ Google Map
Free 20 spots left

1й день Утро : занятие в студии После обеда : запасники Tate Gallery - акварели Тернера   2й день Утро: занятие в студии После обеда: Royal Academy   3й день Утро: запасники Victoria&Albert Museum После обеда: заключительное занятие в студии и просмотр     «Мы помним наше зрение уже закосневшим, различающим границы вещей, расстояния между вещами и т. п. Зрение человека, знающего слова, — и в общем-то видящего словами, именами. Это странно, потому что слова как будто прекрасно обходятся без…

Find out more »

Translation from Oxonian: Dorothy Sayers in Russia

February 8 - 19:00 - 21:00
Pushkin House, 5A Bloomsbury Square
London, WC1A 2TA United Kingdom
+ Google Map

Dorothy Sayers has not been very lucky in Russia: during the Soviet period her works were almost never published (with the exception of a couple of short stories), and her name was practically unknown to the Russian reader. After the Perestroyka she was treated as another crime story writer, and her translators did not pay any attention to her intellectual games. Meanwhile, her books are full of quotations, allusions, hints, accents, University slang and other elements which can drive even…

Find out more »

Literary Translation 4: Editing and Publishing

February 9 - 11:00 - February 10 - 15:00
Sands Films, 82 St Marychurch Street
London, SE16 4HZ United Kingdom
+ Google Map
Free 2 spots left

Two places are still available in our multilingual group! To book you place for 80 Pound please write me an email: larissaitina@gmail.com Our two-day translation course is structured thus: On the first day (Feb. 9) we will finish editing the translations of Lev Rubinstein's stories. On the second day (Feb. 10) we will review the translations of Alexei Motorov's stories and, possibly, start reviewing the translations of one more Russian author (to be decided soon). Alexandra is going on a…

Find out more »
+ Export Events